thiên đường

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Nom masculin:
    • Paradis, ciel: "thiên đường" désigne le lieules âmes des personnes considérées comme purifiées de leurs péchés jouissent d'une félicité éternelle après la mort, selon certaines religions.
    • Monde idéal, lieu de bonheur parfait: "thiên đường" est également utilisé pour désigner un endroit imaginaire ou réel où règnent le bonheur absolu, la paix et la prospérité.
Exemples d'utilisation
  • Nom masculin:
    • Theo đức tin, linh hồn người tốt sẽ về thiên đường. (Selon la croyance, l'âme des gens bons ira au paradis.)
    • Hòn đảo này đẹp như thiên đường. (Cette île est belle comme le paradis.)
    • Họ mơ ước xây dựng một thiên đường trên trái đất. (Ils rêvent de construire un paradis sur terre.)
Utilisation avancée
  • "thiên đường trần gian": paradis terrestre, un lieu sur terre qui offre un bonheur et une beauté extraordinaires.
    • Vịnh Hạ Long được coi là thiên đường trần gian. (La baie d'Halong est considérée comme un paradis terrestre.)
Variantes et mots apparentés
  • Thiên đàng (nom masculin): variante plus courante dans le langage religieux, synonyme de "thiên đường".
    • Cầu nguyện để được lên thiên đàng. (Prier pour aller au ciel.)
Synonymes
  • Paradis: lieu de félicité éternelle dans la religion; lieu de délices.
  • Ciel: dans un contexte religieux, séjour de Dieu et des bienheureux.
  • Éden: paradis terrestre, jardin des délices (référence biblique).
Expressions idiomatiques
  • Cổng thiên đường: les portes du paradis.

    • Anh ta tin rằng mình đã thấy cổng thiên đường. (Il croit avoir vu les portes du paradis.)
  • Hạnh phúc nhưthiên đường: être heureux comme au paradis.

    • Sốngđây, họ cảm thấy hạnh phúc nhưthiên đường. (Vivre ici, ils se sentent heureux comme au paradis.)
  1. (cũng như thiên đàng) paradis.